王戎不取道旁李文言文翻译(王戎不取道旁李文言文翻译20字)
在今天的分享中,网站小编将与大家讨论关于王戎不取道旁李文言文翻译的知识,并且我也会解释一些与之相关的王戎不取道旁李文言文翻译20字。如果我们能恰好解答你目前所面临的问题,记得要关注我们的网站。那么,就开始吧!
摘要预览:
王戎不取道旁李的翻译是什么?
译文 王戎七岁的时候,曾经和许多小孩一起玩耍。他们看见路边李树上果实累累,压得树枝都弯下去了,许多孩子都争先恐后地奔过去摘李子,只有王戎没有动。
译文:王戎七岁的时候,曾经(有一次)和朋友们一起玩耍,看见路边有一株李子树,结了很多李子,枝条都被压弯了。那些小朋友都争先恐后地跑去摘。却唯独王戎没有动。
《王戎不取道旁李》文言文翻译:王戎七岁的时候,曾经和许多小孩一起嬉戏玩耍。他们看见路边李子树上果实累累,把树枝都压弯了。许多孩子都争先恐后地跑过去摘李子,只有王戎没有动。
意思是王戎不摘路边的李子,《王戎不取道旁李》出自南朝刘义庆《世说新语·雅量》。原文:王戎七岁,尝与诸小儿游。看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。
《王戎不取道旁李》的翻译:王戎七岁时,曾与许多小孩一起游玩。他们看见道路旁的李树上果实累累,多得树枝都弯下去了,许多孩子都争先恐后地跑过去摘李子,只有王戎没有动。
《王戎不取道旁李》的意思是什么?
意思:他们看见路边有一棵李树,树上结王戎不取道旁李文言文翻译了很多李子,枝条都被压弯了。那些小朋友争着跑去摘李子,只有王戎站着不动。出处:出自《世说新语》。原文:《王戎不取道旁李》王戎七岁,尝与诸小儿游。
《王戎不取道旁李》译文如下:王戎七岁王戎不取道旁李文言文翻译的时候,曾经和许多小孩一起嬉戏玩耍。他们看见路边李子树上果实累累,把树枝都压弯了。许多孩子都争先恐后地跑过去摘李子,只有王戎没有动。
道旁苦李这个成语就出自《王戎不取道旁李》,比喻被人所弃、无用的事物或人,出自南朝·宋·刘义庆《世说新语·雅量第六》。
《王戎不取道旁李》的意思是:王戎七岁的时候,曾经和许多小孩一起嬉戏玩耍。他们看见路边李子树上果实累累,把树枝都压弯了。许多孩子都争相跑过去摘李子,只有王戎没有动。
《王戎不取道旁李》 注释 王戎:西晋琅琊(今属山东)人,自幼聪明过人,为“竹林七贤”之一,官至尚书令,司徒。尝:曾经。诸:众多。游:嬉戏玩耍。子:李子。折枝:压弯树枝。竞:争相地跑过去。竞:争逐。
赏析 在《世说新语王戎不取道旁李》的开头第一句,就向王戎不取道旁李文言文翻译我们说明了故事发生的缘由就是一个字“游”。在文言文当中,“游”有很多的意思,但是我们可以结合上下文发现这里的“游”就是游玩的意思。
王戎不取道旁李文言文翻译
1、意思:他们看见路边有一棵李树王戎不取道旁李文言文翻译,树上结王戎不取道旁李文言文翻译了很多李子王戎不取道旁李文言文翻译,枝条都被压弯王戎不取道旁李文言文翻译了。那些小朋友争着跑去摘李子,只有王戎站着不动。出处:出自《世说新语》。原文:《王戎不取道旁李》王戎七岁,尝与诸小儿游。
2、译文 王戎七岁王戎不取道旁李文言文翻译的时候,曾经和许多小孩一起嬉戏玩耍。他们看见路边李子树上果实累累,把树枝都压弯了。许多孩子都争相跑过去摘李子,只有王戎没有动。
3、《王戎不取道旁李》的意思是:王戎七岁的时候,曾经和许多小孩一起嬉戏玩耍。他们看见路边李子树上果实累累,把树枝都压弯了。许多孩子都争相跑过去摘李子,只有王戎没有动。
4、《王戎不取道旁李》的翻译:王戎七岁时,曾与许多小孩一起游玩。他们看见道路旁的李树上果实累累,多得树枝都弯下去了,许多孩子都争先恐后地跑过去摘李子,只有王戎没有动。
5、《王戎不取道旁李》文言文翻译如下:原文:王戎七岁,尝与诸小儿游。看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之,信然。
道旁李苦,诸儿竞走,取之唯戎不动的意思
路边的李子多苦涩,小伙伴们都高兴地相攀折树枝,摘取李子。唯有王戎站在一旁,一动也不动。出处:南朝·宋·刘义庆《世说新语·雅量第六》:“王戎七岁,尝与诸小儿游,看道旁李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。
译文:王戎七岁的时候,曾经和小朋友们一道玩耍,看见路边有李树,结了很多李子,枝条都被压弯了。那些小朋友都争先恐后地跑去摘。只有王戎没有动。
译文:王戎七岁时曾和众小孩儿一起玩,看见路旁李树上有许多李子,折断树枝,众小孩儿相继跑着抢走李子。只有王戎站着不动。别人问他为何如此。
意思是:许多孩子都争相跑过去摘李子,只有王戎没有动。原文 王戎七岁,尝与诸小儿游。看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之信然。
译文:李树就种在路旁,往来的路人竟然没有人摘采,可知李子一定是苦的。出处:《智囊(选录)·捷智部·王戎》原文:王戎年七岁时,尝与诸小儿游,瞩见道旁李树,有子扳折,诸小儿竞走之,唯戎不动。
王戎不取道旁李的意思?
《王戎不取道旁李》译文如下:王戎七岁的时候,曾经和许多小孩一起嬉戏玩耍。他们看见路边李子树上果实累累,把树枝都压弯了。许多孩子都争先恐后地跑过去摘李子,只有王戎没有动。
译文 王戎七岁的时候,曾经和许多小孩一起玩耍。他们看见路边李树上果实累累,压得树枝都弯下去了,许多孩子都争先恐后地奔过去摘李子,只有王戎没有动。
《王戎不取道旁李》古文意思是王戎七岁的时候,曾经和许多小孩一起嬉戏玩耍。他们看见路边李子树上果实累累,把树枝都压弯了。许多孩子都争先恐后地跑过去摘李子,只有王戎没有动。
《王戎不取道旁李》的翻译:王戎七岁时,曾与许多小孩一起游玩。他们看见道路旁的李树上果实累累,多得树枝都弯下去了,许多孩子都争先恐后地跑过去摘李子,只有王戎没有动。
《王戎不取道旁李》出自南朝刘义庆《世说新语·雅量》。“道旁苦李”一成语便出于此,也做“路边苦李”,意义相同。王戎出身琅玡王氏。自少神采秀美,长于清谈,以精辟的品评与识鉴而著称,为“竹林七贤”之一。
意思是:李树在路边竟然还有这么多李子,这一定是苦李子。出处:佚名〔宋代〕《王戎不取道旁李》原文:王戎七岁,尝与诸小儿游,看道边李树多子折枝。诸儿竞走取之,唯戎不动。
关于王戎不取道旁李文言文翻译的介绍到此为止,感谢您抽出时间阅读本网站的内容。若想了解更多关于王戎不取道旁李文言文翻译20字和王戎不取道旁李文言文翻译的信息,请注意在本网站上进行搜索。还有更多关于王戎不取道旁李文言文翻译20字和王戎不取道旁李文言文翻译的信息,请别忘了在本网站上进行搜索。